Что вообще происходит в жизни? А то и происходит, что вы работаете на того, кому вы себя подчинили. Или кто вас себе подчинил.
К примеру, вы нанимаете няню или уборщицу к себе в дом. Вы платите ей деньги, а она взамен делает то, что вы от неё требуете. Если она этого не делает, вы ей не платите, а увольняете её. Всё. Больше ничего не происходит на всех уровнях бытия. Если вы думаете, что правительство, которое, якобы, вы избрали демократическим способом работает на вас, просто посмотрите на то, что оно делает (или не делает). Решает ли оно ваши проблемы? Поднимает ли вашу зарплату? Решает ли вашу жилищную проблему? Обеспечивает ли вас достойной пенсией? И так далее. Если ничего этого не происходит, то перестаньте себя обманывать, что это правильство работает на вас. Или что вы его избрали. Если бы вы его избрали, то вы могли бы его переизбрать на то правительство, которое бы работало на вас. Как няню, которая бы вас не устраивала. Но вы же этого не можете. Не так ли? А значит, его избрали те, на кого оно работает. В интересах кого принимает законы. И кого оно полностью устраивает. В Израиле - это олигархические кланы. Вот как раз их наш дорогой Биби устраивает полностью.
Но почему у вас такое стойкое, вопреки фактам, убеждение, что правительство избрали именно вы и оно работает на вас и на народ Израиля? Очень простой ответ есть на этот очень сложный вопрос. Потому что кому-то, а точнее, хозяевам жизни, суть вашим хозяевам очень хочется, что бы вы так думали - что это ваше правительство и вы его выбираете. И целая индустрия СМИ вам эту мысль многократно и очень тщательно втюхивает, впиаривает, а по простому, просто втирает вам в голову, как мазь от облысения или средство от перхоти. Разве же не так?
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Поэзия : ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос